Tutte le misure di cui al presente paragrafo sono conformi ai principi generali del diritto comunitario, compresi quelli di cui all’articolo 6, paragrafi 1 e 2, del trattato sull’Unione europea.
However, they may be subject to national law or action pursuant to Title VI of the Treaty on European Union.
Conformemente ai principi generali del diritto unionale, le decisioni adottate ai sensi del presente regolamento devono essere adottate su base individuale.
In accordance with the general principles of Union law, decisions under this Regulation shall be taken on an individual basis. ▼B
Le comunicazioni legate alla crisi specificano chiaramente che i principi generali del controllo degli aiuti di Stato restano di applicazione anche durante la crisi.
‘The Crisis Communications clearly spell out that even during the crisis the general principles of State aid control remain applicable.
se invece non uscirai incontro ai generali del re di Babilonia, allora questa città sarà messa in mano ai Caldei, i quali la daranno alle fiamme e tu non scamperai dalle loro mani
But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.
Tale differenza di trattamento si applica tenuto conto delle disposizioni e dei principi costituzionali degli Stati membri, nonché dei principi generali del diritto comunitario, e non può giustificare una discriminazione basata su altri motivi.
This difference of treatment shall be implemented taking account of Member States’ constitutional provisions and principles, as well as the general principles of [EU] law, and should not justify discrimination on another ground.
Non i generali del Cairo né il sultano stesso lo desiderano.
Not the generals in Cairo nor the sultan himself desire that.
Saranno loro i generali del tuo esercito delle Terre Centrali?
Are they going to be the generals in your army of the midlands?
L'utente garantisce e indennizza Easyflirt contro qualsiasi ricorso e qualsiasi condanna dovuta a una trasgressione da parte dell'utente agli obblighi che gli incombono secondo i termini della legge o delle presenti condizioni generali del servizio.
The member guarantees and releases Cyric and Easyflirt from any claim and condemnation originating from default of the obligations the member is subject to by law or the present terms and conditions of the service.
Tuttavia, ci sono alcune esclusioni generali del diritto alla cancellazione.
However, there are certain general exclusions of the right to erasure.
In qualità di fornitori di servizi, ai sensi del § 7 paragrafo 1 della TMG siamo responsabili per il nostro contenuto riportato su questo sito web secondo i principi generali del diritto.
Liability for content As a service provider we are responsible according to § 7 Abs.1 TMG for own contents on these sides according to the general laws.
Oltre agli obiettivi generali e agli obiettivi generali del programma, una volta completato il programma, una persona dovrebbe essere in grado di:
In addition to General Objectives and A.A. Program Objectives, upon completion of this program, the student should be able to:
Pertanto, il dolore addominale smette di tormentarci e le condizioni generali del corpo migliorano significativamente;
Thus, abdominal pain ceases to torment us and the general condition of the body improves significantly;
C. Sull’articolo 6, paragrafo 3, TUE, in combinato disposto con i principi generali del diritto dell’Unione:
C. Article 6(3) EU in conjunction with the general principles of Union law
Il corso di trattamento viene eseguito a seconda dello stadio della malattia, delle condizioni generali del paziente e della sua età.
The treatment course is carried out depending on the stage of the disease, the general condition of the patient and his age.
Le presenti condizioni generali del servizio non comportano alcuna cessione, a beneficio dell'utente, di alcun tipo di diritto di proprietà intellettuale sugli elementi appartenenti a Easyflirt.
11.1 Elements of the Services These GTCUS shall not entail transfer, for the benefit of the Members, the intellectual property rights of the elements belonging to the Company.
Migliora le prestazioni generali del televisore
Improves general performance of the TV
Leggi le istruzioni per il supplemento lignarus - questo è un farmaco di scarsa utilità per migliorare le condizioni generali del corpo femminile durante un periodo di declino delle funzioni del sistema riproduttivo.
Read the instructions for supplementing lignarus - this is a drug of little use for improving the general condition of the female body during a period of decline in the functions of the reproductive system.
Gli obiettivi generali del programma sono i seguenti:
The Programme has the following general objectives:
Puoi continuare a utilizzare Google Analytics per analizzare le tendenze generali del traffico e i pattern del tuo sito, in quanto lo scarto è rimasto proporzionalmente costante durante questo periodo.
You can continue to use Google Analytics to analyze overall traffic trends and patterns for your site as the decrease has been proportionally consistent during this period.
Anche un paio di generali del mio Club del Sigaro a Washington sono voluti venire fin qui per partecipare.
Plus a couple of 3-stars from my cigar club in D.C. wanted to fly in to be part of this.
Beh, ad esclusione dei problemi generali del nostro governo.
I mean, except for the larger issues with our government.
Per gli appalti di valore inferiore si applicano le norme nazionali (che devono tuttavia conformarsi ai principi generali del diritto dell'UE).
For tenders of lower value, national rules apply (which nevertheless have to respect general principles of EU law).
Le proporzioni della composizione sono attentamente studiate, grazie alle quali la crema agisce efficacemente a livello locale, senza influire sulle condizioni generali del corpo.
The proportions of the composition are carefully thought out, thanks to which the cream acts effectively at the local level, without affecting the general condition of the body.
La Corte di giustizia si ispira al diritto internazionale anche per elaborare i principi generali del diritto.
International law also constitutes a source of inspiration for the Court of Justice when drawing up its general principles of law.
L'uso di una pianta medicinale nella dieta quotidiana ripristina le funzioni generali del cervello, che diminuiscono con il passare degli anni.
The use of a medicinal plant in the daily diet restores the general functions of the brain, which decrease with the years.
Dipende dallo stadio della malattia, dalle dimensioni e dalla posizione del tumore, dalla presenza di metastasi, dall'età e dalle condizioni generali del paziente.
It depends on the stage of the disease, the size and location of the tumor, the presence of metastases, the age and general condition of the patient.
Il paragrafo 1 non pregiudica le disposizioni generali del diritto dei contratti degli Stati membri, quali le norme sulla validità, la formazione o l'efficacia di un contratto rispetto a un minore.
Paragraph 1 is without prejudice to the general provisions of contract law of the Member States, such as the rules on the validity, training or effectiveness of a contract with respect to a child.
Il complesso di vitamine "gruppo B" - supporta le funzioni generali del corpo, in particolare il sistema nervoso.
The complex of vitamins "B group" - supports the general functions of the body, especially the nervous system.
L'assunzione del farmaco aiuterà a normalizzare il funzionamento di organi e sistemi, aumentare l'immunità e migliorare le condizioni generali del corpo.
Taking the drug will help normalize the functioning of organs and systems, increase immunity, and improve the general condition of the body.
Si tratta essenzialmente del diritto internazionale pubblico e dei principi generali del diritto.
These are mainly public international law and general principles of law.
I Termini e Condizioni generali del Casinò si applicano a questa Promozione.
The Casino Rules, Terms and Conditions apply to this Promotion.
La prognosi di ogni dato eczema dipende, da un lato, dalla causa che l'ha causato, e dall'altro, dalle condizioni generali del soggetto e, in particolare, dal grado di predisposizione alla malattia.
The prognosis of each given eczema depends, on the one hand, on the cause that caused it, and on the other, on the general condition of the subject and, in particular, on the degree of his predisposition to the disease.
(18)I contratti possono contenere condizioni generali del fornitore che devono essere accettate dal consumatore.
(18)Contracts may include general terms and conditions of the supplier that need to be accepted by the consumer.
Normalizza l'appetito e le condizioni generali del corpo.
It normalizes the appetite and general condition of the body.
Gli obiettivi generali del programma sono:
The overall aims of the program are to:
Inoltre, la Commissione non ha cercato di valutare i costi amministrativi generali del proprio programma di assistenza allo sviluppo per l’Asia centrale.
Furthermore, the Commission has not attempted to assess the overall administrative costs of its development assistance programme in Central Asia.
Le linee generali del programma di reinsediamento dal 2014 in poi sono in corso di negoziato in quanto parte del nuovo Fondo Asilo e migrazione.
The outlines of the Union Resettlement Programme from 2014 onwards are under negotiation as part of the new Asylum and Migration Fund.
L'esito di un evento dipende solo dallo stadio della malattia, dalle condizioni generali del paziente e dalla sua speranza di guarigione.
The outcome of an event depends only on the stage of the disease, on the general condition of the patient and on his hope of recovery.
Questa è una forma grave di psoriasi, che è difficile da combinare con le cattive condizioni generali del paziente.
This is a severe form of psoriasis, which is difficult to combine with the poor general condition of the patient.
Il massaggio al miele non solo aiuta a combattere la cellulite, ma migliora anche le condizioni generali del corpo.
Honey massage not only helps to fight cellulite, but also improves the general condition of the body.
Come consumatore dell'UE, oltre ai diritti generali del consumatore, godi di alcuni diritti specifici relativi a particolari modi di acquisizione di beni o servizi, come gli acquisti online.
Energy supply As an EU consumer, in addition to general consumer rights you also have certain specific ones relating to the particular ways of shopping for goods or services, e.g. online shopping.
Allo stesso tempo, c'è un deterioramento delle condizioni generali del corpo, debolezza e affaticamento frequenti.
At the same time, there is a deterioration in the general condition of the body, frequent weakness and fatigue.
(2) Questa pagina riporta le condizioni d’uso generali del sito web.
(2) This page contains the website’s general terms and conditions of use.
Senza riposo, il corpo è esausto e iniziano i disturbi generali del corpo, che alla fine portano a tristi conseguenze.
Without rest, the body is exhausted and general disorders of the body begin, which ultimately leads to sad consequences.
In caso di conflitto tra le Condizioni generali del presente contratto e le Condizioni aggiuntive, queste ultime prevalgono per quanto concerne il Servizio o il Software in questione.
If there is any conflict between the terms in the General Terms and the Additional Terms, then the Additional Terms govern in relation to that Service or Software.
Per migliorare le condizioni generali del paziente si raccomanda di prendere fondi che rafforzino il sistema immunitario del corpo.
To improve the general condition of the patient is recommended to take funds that strengthen the body's immune system.
Con tali sintomi, sarà necessario superare gli esami generali del sangue e delle urine.
With such symptoms, it will be necessary to pass general blood and urine tests.
Possiamo usarla per sottolineare le conseguenze generali del cancellare una storia personale.
We can use this tool to highlight the systemic implications of erasing someone's history.
Geremia allora disse a Sedecìa: «Dice il Signore, Dio degli eserciti, Dio di Israele: Se uscirai incontro ai generali del re di Babilonia, allora avrai salva la vita e questa città non sarà data in fiamme; tu e la tua famiglia vivrete
Then Jeremiah said to Zedekiah, Thus says Yahweh, the God of Armies, the God of Israel: If you will go forth to the king of Babylon's princes, then your soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and you shall live, and your house.
entrarono tutti i generali del re di Babilonia e si stabilirono alla Porta di mezzo; Nergal-Sarèzer di Sin-Magir, Nebosar-Sechim, capo dei funzionari, Nergal-Sarèzer, comandante delle truppe di frontiera e tutti gli altri capi del re di Babilonia
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
9.4371960163116s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?